翻訳のいろはを知ってエキサイトTop > 翻訳 > オススメ翻訳ソフト「TransLandパーソナル」
スポンサードリンク
オススメ翻訳ソフト「TransLandパーソナル」
プリンタやファックスの事務用機器を販売しているブラザーでは翻訳ソフトも販売しています。
「TransLandパーソナル」はとっても高機能な使える翻訳ソフトです。
使いやすさの第一は見やすい操作画面です。
英文画面と日本文画面が左右対照に画面に表示されるので、それぞれを対応させながら編集する事ができます。
またコピーやペースト、検索、置換等の機能もあり、ワープロソフトのような操作で簡単に編集する事ができます。
さらに文書の翻訳はひとつずつではなく、複数同時に翻訳できます。
編集も複数同時にOKです。
複数の機能を同時に立上げ操作できるので、時間のかかる編集作業も効率的に行えます。
またこのソフトには学習機能があります。
翻訳が終了した訳文中の単語にはそれぞれ別訳が表示され、もしも別訳の方がいいと思えば簡単に置換える事ができます。
置換えた単語は学習辞書に登録すれば次回からはその単語を優先して翻訳します。
英日100,000語、日英120,000語の辞書を収録し、構文解析に加えて意味解析によっても翻訳する為、より高精度な翻訳が可能です。
専門用語や業界用語等の特別な単語もオプションで登録でき、自分の用途に合わせてカスタマイズできるのでとてもオススメなソフトです。
スポンサードリンク
関連エントリー
- 和英・英和のプロ 翻訳家の仕事
- 10ヶ国語に対応するオススメ翻訳サイト
- Webで翻訳の仕事を探すには
- オススメ翻訳ソフト「TransLandパーソナル」
- スペイン語翻訳の為のサイトいろいろ
- ちょっと変わったロシア語翻訳の勉強法
- ツールバーでフランス語ミニ翻訳
- ハイレベルな翻訳サービスを提供する「ワールドサポート」
- ポルトガル語の翻訳を無料でするには
- まったく新しい自動翻訳サービス
- ラクラク中国語翻訳
- 一味違ったタイ語翻訳ツールたち
- 英語翻訳に役立つツール
- 英語翻訳のオススメ無料ソフト
- 韓国語翻訳のコツ
- 使える?翻訳ソフト
- 自動翻訳サービスについて
- 自動翻訳のコツ
- 多彩な翻訳機能「livedoor翻訳」
- 長文にも対応する「Yahoo!翻訳」
- 難しいイタリア語が簡単になる翻訳ソフト
- 日本のマンガがドイツ語に翻訳されると..
- 翻訳サービスをうまく使った英中韓翻訳ソフト
- 翻訳ソフト要らず!「excite翻訳」
- 翻訳会社の選び方
- 翻訳講座 どのジャンルがオススメ?
- 翻訳小説のススメ
- 無料ソフトでラクラク翻訳
- 無料で便利!翻訳ソフトいろいろ
- 無料翻訳サービスの精度について